求助中翻英
<P>各位高手帮偶翻译点文章吧</P><P>谢谢了</P>
<P>不是很多</P>
<P>----------------------------------------------</P>
<P >居住区园林化设计,有一条明确的景观主轴线,沿这条主轴线,设计绿化步行街,有条件的话,在步行街旁把水引入、开人工小河流和省水泊体。住区园林景观和植物花草应有层次,丰富多彩。从小的楼顶、楼旁绿化、路边绿化,到组团绿化、小花园,到中心花园,都应做到空间层次分明。在居住区环境建设中,注重营造人际交往空间。<p></p></P>
<P >组团绿化空间是理想的、方便的人际交往空间,应作为住区园林的重点,使之成为既有观赏景观又有交往设施(亭台、桌椅等),又是便于居民就近享用的绿化空间。住宅楼首层架空也是绿化空间和增大人际交往的好办法。可在架室层设置居民休息、健身、老人、儿童活动的设施,种植喜阴的矮科植物和花卉,发展立体绿化,营造空中景观。房前屋后布置园艺,多层次主体绿化,造成无处不绿的居住空间。<p></p></P>
<P>----------------------------------</P>
<P>就这两段</P>
翻什么?<br>
给钱 <P>难道是白翻?</P>
页:
[1]