首页 | 点评 Beta | 游戏中心 | 新手攻略 | 窝窝 | 音乐台 | 广告合作 | 6571手机版
发新话题
打印

阿波利耐尔:米拉波桥

阿波利耐尔:米拉波桥

Unter der Mirabeaubrücke fliesst die Seine - und unsere Liebe; muß ich mich daran erinnern? Freude kam immer nach dem Leid Wenn die Nacht kommt, schlägt die Stunde Die Tage gehen vorbei, ich bleibe.

Die Liebe fliesst davon, wie dieses Wasser, Die Liebe fliesst weg Wie langsam das Leben ist Und wie gewalttätig die Hoffnung, Wenn die Nacht kommt, schlägt die Stunde Die Tage gehen vorbei, ich bleibe.

Die Tage und die Wochen gehen vorbei Weder die Zeit, noch die Liebe kommen zurück Unter der Mirabeaubrücke fliesst die Seine Wenn die Nacht kommt, schlägt die Stunde Die Tage gehen vorbei, ich bleibe.

Guillaume Apollinaire, Le pont Mirabeau

Ich habe alles gelesenes. Ich habe alles angesichts. Ich habe alles bekanntes. Ich habe alles gehoertes. Ich habe gehabtes alles. Und ich werde... ein wenig verloren.

TOP

[mp=300,150]http://www.wiu.edu/Apollinaire/Apollinaire_recite_le_pont_Mirabeau.wav[/mp]

Le pont Mirabeau

Guillaume Apollinaire
Sous le pont Mirabeau coule la Seine Et nos amours Faut-il qu'il m'en souvienne La joie venait toujours après la peine
Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure
Les mains dans les mains restons face à face Tandis que sous Le pont de nos bras passe Des éternels regards l'onde si lasse
Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure
L'amour s'en va comme cette eau courante L'amour s'en va Comme la vie est lente Et comme l'Espérance est violante
Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure
Passent les jours et passent les semaines Ni temps passés Ni les amours reviennent Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure.
Ich habe alles gelesenes. Ich habe alles angesichts. Ich habe alles bekanntes. Ich habe alles gehoertes. Ich habe gehabtes alles. Und ich werde... ein wenig verloren.

TOP

英文译文一:

Mirabeau Bridge

Under Mirabeau Bridge runs the Seine And our loves Must I remember them Joy came always after pain Let arriving night explain Days fade I remain

Arm in arm let us stay face to face While below The bridge at our hands passes With eternal regards the wave so slow Let arriving night explainDays fade I remain

Love goes like this water flows Love goes Like life is slow And like hope is violent Let arriving night explain Days fade I remain

The days passed and the weeks spent Not times past Nor loves sent return again Under Mirabeau bridge runs the Seine

Ich habe alles gelesenes. Ich habe alles angesichts. Ich habe alles bekanntes. Ich habe alles gehoertes. Ich habe gehabtes alles. Und ich werde... ein wenig verloren.

TOP

英文译文二:

Mirabeau Bridge Translated by Richard Wilbur

Under the Mirabeau Bridge there flows the Seine Must I recall Our loves recall how then After each sorrow joy came back again Let night come on bells end the day The days go by me still I stay

Hands joined and face to face let's stay just so While underneath The bridge of our arms shall go Weary of endless looks the river's flow

Let night come on bells end the day The days go by me still I stay

All love goes by as water to the sea All love goes by How slow life seems to me How violent the hope of love can be

Let night come on bells end the day The days go by me still I stay

The days the weeks pass by beyond our ken Neither time past Nor love comes back again Under the Mirabeau Bridge there flows the Seine

Let night come on bells end the day The days go by me still I stay

Ich habe alles gelesenes. Ich habe alles angesichts. Ich habe alles bekanntes. Ich habe alles gehoertes. Ich habe gehabtes alles. Und ich werde... ein wenig verloren.

TOP

英文译文三:

Pont Mirabeau

Below the Pont Mirabeau Slow flows the Seine And all our loves together Must I recall again Joy would always follow After pain

Let night fall, let the hours go by The days pass on and here stand I

Hands holding hands Let us stand face to face While underneath the bridge Of our arms entwined slow race Eternal gazes flowing At wave's pace

Let night fall, let the hours go by The days pass on and here stand I

Love runs away Like running water flows Love flows away But oh how slow life goes How violent is hope Love only knows

Let night fall, let the hours go by The days pass on and here stand I

The days flow ever on The weeks pass by in vain Time never will return Nor our loves burn again Below the Pont Mirabeau Slow flows the Seine

Let night fall, let the hours go by The days pass on and here stand I

Comes the night sounds the hour

The days go by I endure

Let the hour pass the day the same

Time past returns

Nor love again

Under the Mirabeau flows the Seine

Comes the night sounds the hour

The days go by I endure

Ich habe alles gelesenes. Ich habe alles angesichts. Ich habe alles bekanntes. Ich habe alles gehoertes. Ich habe gehabtes alles. Und ich werde... ein wenig verloren.

TOP

没事做...那就征婚吧...

高手啊。怎么觉得象字字对译啊。英译三
既然选择了折寿 就要对得起你的付出 拼命完成愿望 不要再为健康姑息

TOP

发新话题