『Revo&梶浦由記 Presents「Dream Port 2008」』音乐会上由Sound Horizon及梶浦由記project众位歌姬破天荒合作演唱的“砂塵の彼方へ…”终于CD化,单碟中还有重新编曲的演奏版
吉他:Revo
钢琴:梶浦由記
演唱:
Sound Horizon方面——KAORI YUUKI REMI
梶浦由記project方面——YUUKA 贝田由里子 KAORI
WAKANA KEIKO 笠原由里
厚道的放出下载
猛击进入
曲子一开始一段寂寞却不失活泼的木吉他带出,加上风尘刮起的声音效果,勾勒出一幅旅人正走在夕阳下的沙漠上的画面。整首曲子的旋律十分流畅,主旋律十分好听,朗朗上口。柔和,但其中有散发出淡淡的忧伤。
但后部分经过短暂的沉静之后豁然开朗,转折到一个开阔明朗的篇章。音乐中的小提琴、木吉他、电吉他及尾浦招牌式的和音,各种古典流行的元素和谐地糅合在一起。两位大神旗下的各位歌姬完美至极的演绎更是将歌曲升华到极致的地步。
最最主要的:在末尾部分是Revo公子和
梶浦大姐的亲自合唱,在梶浦的高音下Revo现得非常的……受……
话说回来 他们两个唱得还是相当好的~ 而且整只曲子的舞台效果很棒
砂塵の彼方へ
作詞:Revo+梶浦由記
作曲:Revo+梶浦由記
編曲:Revo
歌:Sound Horizon + Fiction Junction
ナレーター:Ike Nelson
歌詞翻譯 by 海晶靜樹
轉載請注明出處
(Beyond the dust storm, an extended horizon...
within each wave, everlasting melody.)
Chorus:
旅人の季節は常に 過去へと現在を奪うけど
あの日重ねた歌声は今もまだ響いてる…
旅人的季節通常都 向著過去而將現在剝奪
那天重疊的歌聲此刻依然迴響
KAORI:
傷跡も癒せずに僕等は 何を待つのだろう
Good times for blend もう一度と廻ると信じていたい
傷痕全部愈合的我們 正在等待著什麽
Good times for blend 想要去相信再一次的輪回
WAKANA:
砂の海で水に焦がれ 爪を剥いでも祈りは井戸の底
キミの名は幻想(Dream) 儚き調べ(Melody) 唇が触れる程に遠離る
沙塵的海中水分乾涸 即使手指磨破也會祈禱於井底
你名為幻想(Dream) 虛幻的旋律(Melody) 在雙唇所接觸之時遠去
Chorus:
鳴り止まない胸の鼓動(Rhythm) あと一つだけ丘を越え
砂に祈りを埋めても この手を伸ばすから どうか
fly me…
無法停止低鳴的心中的鼓動(Rhythm) 跨越僅餘一座的山丘
即使祈禱之聲被掩埋在沙礫中 也會伸出這雙手 請你
讓我高飛…
(Dream Port)
KEIKO:
足跡も残さずに僕等は 何処へ行くのだろう
Good-bye dear friend もう一度会えると信じていたい
留下道道足跡的我們 正朝向何處行去
Good-bye dear friend 想要去相信再一次的相會
YUUKI:
砂の海が暮れ行く頃 全ての叫びが目指す輝き
キミの名は幻想(Dream) 遥かな調べ(Melody) 唇に歌を一つ灯して
沙塵的海邊夕暮時分 所有的呼喚都化作引導的光輝
你名為幻想(Dream) 遙遠的旋律(Melody) 在雙唇邊點亮唯一的歌
Chorus:
震えるのは 夜の共鳴(Harmony) 孤独は声を凍らせる
月に叫びが届くなら この身を捧ぐから どうか
fly me…
持續顫動不停的黑夜的共鳴(Harmony)孤獨之感將音聲凍結
如果呼喚之音能夠傳達至明月 便會獻出這身軀 請你
讓我高飛…
(Fly me and take me together, and now take me there with you, fly me......)
(Dream Port)
Chorus:
全ての音がいつか 消え失せた静寂の中で
僕たちは震えながら 愛の歌を歌い出す
所有的音符不覺都 在寂靜之中漸漸消失
我們縱然恐懼顫抖 也同時唱出愛的歌謠
風を越えて 遠い岸辺へ心は行けるのだろう
遠くさざめく永遠の音楽が僕等を招くから…
跨越那狂風 內心會向著遙遠的岸邊行去吧
因為遠方嘹亮的 永恒之音樂在召喚著我們…
Revo+梶浦由記:
砂を越えて 遠い岸辺で僕等は出会うだろう
あの日重ねた歌声をこの胸に
砂塵の彼方へ……
跨越那沙塵 我們會在那遙遠的岸邊相遇吧
將那天重疊的歌聲銘記於心
向著沙塵的彼方……
[
本帖最后由 蜂蜜熊 于 2008-7-4 21:06 编辑 ]